Obituarios de un no-país — video a Alejandro Aguilar

martes, 9 de octubre de 2007

DIARIO DE MOSCÚ







Edgardo Malaspina*




Una de las principales funciones (sociales) de un diario personal es esa: ser leído furtivamente por otras personas”.
Susan Sontag
1977
JUEVES,18 DE AGOSTO. LAS MERCEDES DEL LLANO.
Me despedí de familiares y amigos. Con Juvenal, en la noche, abordamos el autobús que va hacia Caracas. El padre de Juvenal vociferó con jactancia y orgullo a los cuatro vientos que su hijo viajaba para Rusia. Esto alertó a los amigos de lo ajeno. Colocamos las maletas al final del bus y nos dormimos; pero los ladrones no durmieron. Abrieron nuestras maletas.. Juvenal perdió muchas cosas, entre ellas, vestimenta.
VIERNES,19 DE AGOSTO. CARACAS.
Día lluvioso, oscuro. Hacemos los últimos toques. Con Juvenal, Freddy González, y Mary conversamos de diferentes tópicos .Nos bebimos una botella de vino.
SÁBADO, 20 DE AGOSTO. MAIQUETÍA.
Partimos hacia Moscú a las 7 de la noche. Nos acompañaron Feddy y Mary.
DOMINGO, 21 DE AGOSTO. MOSCÚ.
Pasando por Paris( a las 9 de la mañana llegamos al aeropuerto de Orly y luego nos trasladaron al Charles de Gaulle) llegamos a Moscú a las 8 de la noche. Por todo fueron 24 horas de viaje, de las cuales 13 en avión y las demás en buses. Todavía había claridad. Dicen que así es en verano. Siento mucho frío. La ropa que llevo no protege mucho. Todo es distinto. Un grupo de venezolanos nos da la bienvenida. Una semana estaremos encerrados para hacernos los exámenes médicos. No entendemos nada.
LUNES, 22 DE AGOSTO.
Hay estudiante de todas partes del mundo. Converso con dos nicaraguenses. Con otros extranjeros cruzamos algunas palabras en inglés. De algo sirvió el bachillerato. En una semana saldremos de la cuarentena y rendiremos exámenes. Rogelio Brito me entregó una chaqueta y me ha servido mucho por lo del frío. Me paree que el ambiente es bueno para los estudios. Los venezolanos de la asociación nos visitan. Nos entregan lápices, papel y unos libros. Moscú me parece una ciudad limpia, grande, con aire puro y muchos árboles. Todo está como muy ordenado. Bueno, estoy viendo las cosas desde una ventana. Estamos aún encerrados. Los médicos nos visitan a cada rato. En el corredor de la residencia tenemos un televisor. Amigos comentan que la programación es educativa.
26 DE AGOSTO
Hoy finalizará la cuarentena. Saldremos de este encierro para iniciar clases el primero de septiembre. Repasamos para presentar las pruebas de exploración de conocimientos .Con los resultados de esas pruebas nos ubicarán en distintas secciones. Los rusos nos han tratado muy bien. Aparentemente todo es armonioso en esta ciudad. Creo que los enemigos a vencer para triunfar en mis estudios son tres: la nostalgia, el frío y el idioma. Los amigos comentan que además de las materias propias de la carrera estudiaremos a Marx, , Engels, a Lénin, y la historia de URSS. Nos aconsejan practicar deportes para vencer el frío. Un latino de un curso avanzado dice que en el salón de clases no se permiten más de 7 estudiantes y que las calificaciones son sobre 5 puntos. Conozco a unos palestinos. Dicen que han participado en guerras. Una chilena, que vivía en Europa desde el derrocamiento de Allende, me comenta que Pinochet caerá el próximo año.
Esta noche nos reunimos representantes de 10 países latinoamericanos para hablar de política.. Yo hablé en nombre de Venezuela.
1 DE SEPTIEMBRE.
Se inician las clases en la Facultad Preparatoria. Este día (1 de septiembre se le denomina Día del Conocimiento y es el comienzo de las actividades en las escuelas, liceos y universidades.) Cursaremos idioma ruso, biología, química, física e historia de la Unión Soviética. La semana pasada presenté exámenes de física , química y biología.
Ya en la madrugada noté los primeros destellos del sol. Me levanté temprano y a las 9 me dirigí al edificio de la Preparatoria. En auditorio los profesores charlaban en ruso , por supuesto. Nos daban explicaciones que cinco expertos traducían a sendos idiomas. Nos estaban ubicando. Dos profesores se hacían cargo de un grupo de 7 estudiantes. Todos se marchaban para iniciar las clases. Pronto quedé solo: me había metido en el auditorio de Letras y Humanidades y no en el de Medicina. Me dirigí a un profesor de nombre Valerio. Habla perfectamente el español y me orientó. Al poco rato estaba en mi salón. Empezamos a estudiar el alfabeto ruso y para mí la lección se hace fácil porque en Venezuela me compré un libro y me aprendí las letras rusas. Los profesores nos tratan como amigos, nos animan.
10 DE SEPTIEMBRE
Las clases son de nueve a doce, y luego de la una hasta las tres y media. Mi profesora de ruso se llama Elsa Alfredovna. Es una señora entrada en años con destellos de haber sido bella en su juventud Dice estar escribiendo un manual de ruso para latinoamericanos. Cometo la imprudencia de preguntarle sobre lo que pasó con Podgorny, el Presidente del Soviet Supremo defenestrado. Me llama aparte y me dice en voz baja que hay cosas que no se deben indagar.
Almuerzo en el comedor de la universidad, pero a veces compro algunas productos en el mercado. Sólo se pedir cuatro cosas: batón (barra de pan), molokó (leche), calbasá (mortadela) y maslo(mantequilla).
12 DE SEPTIEMBRE
La colonia de venezolanos nos invita a un bar. Nos sirven las cervezas directamente de los estantes en unas jarras grandes, pero están frías. En cada esquina hay un kiosco de cerveza. Parece que la beben como fresco.
En cada cuarto tenemos un radio. Es como una extensión de corneta con una sola emisora: Radio Moscú. Es práctico porque hace las veces de despertador: a las seis de la mañana inicia sus transmisiones con el himno soviético y a las doce de la noche deja de trabajar también con el himno.
13 DE SEPTIEMBRE
En Moscú hay pocos automóviles. No veo colas y los carros no forman alboroto con sus bocinas. El silencio es casi total. Hay trolebuses (buses que trabajan con electricidad para no contaminar el medio ambiente) con una conexión en una red de cables eléctricos. También hay tranvías. Conozco el Metro . Es una vía subterránea gigantesca.Ya visité la Plaza Roja. De regreso me perdí en el Metro. Unos muchachos del Komsomol me auxiliaron y me llevaron a la residencia.
26 DE SEPTIEMBRE
Empieza a caer nieve que se derrite rápidamente. Me pongo dos pantalones y tres camisas además de la chaqueta y los guantes para contrarrestar el frío. Nos llevan a una tienda y nos entregan un pesado abrigo negro, gorra, bufanda, medias de lana calzoncillos largos y guantes.
6 DE OCTUBRE
La temperatura en Moscú cada vez es más fría y está a 3 grados bajo cero. El ambiente es festivo por los preparativos del aniversario de la Revolución de Octubre (7 de noviembre por el calendario actual). Se habla de la nueva constitución soviética y de los Juegos Olímpicos. A dos cuadras de mi residencia construyen unas edificaciones para los juegos.
Los estudios van bien, pero el idioma ruso es difícil. Por los momentos estudió fonética y gramática , matemática e historia de la URSS en español. Nos dicen que en noviembre nos hablarán sólo en ruso y entonces tendremos también física, química y biología.
7 DE OCTUBRE
Compro el periódico Pravda para ejercitarme en la lectura. En español sólo se consiguen el Granma, y a veces Tribuna Popular. Me explican que la palabra “señor” está abolida con la revolución. Todos somos “camaradas” (tovarishi).
9 DE OCTUBRE
Visitamos el Museo de la Revolución. Nos muestran películas de Lénin y el Ché Guevara. Escuchamos sus voces. En la parte dedicada a la Segunda Guerra Mundial hay un retrato de Hitler roto y en el suelo ; jabón hecho con grasa humana por los nazis, harina de corcho para luchar contra la hambruna que vivieron los soldadas rusos, restos de un avión alemán derribado por los soviéticos.
Fuimos a la exposición del Kosmos. Vi y toqué una nave Soiuz de las que enviaron a la luna, el Vostok de Gagarin, un Apolo norteamericano junto a un Marte 4 un Venus 3. La perra Laika que enviaron al espacio y regresó muerta está momificada.
10 DE OCTUBRE
Un amigo árabe trae música egipcia para escuchar. Tenemos clases hasta los sábados. A veces cuando hay un feriado asistimos un domingo para recuperar la clase perdida.
26 DE OCTUBRE
La nostalgia aguda está pasando y me he adaptado al frío. Mastico un poco el ruso. Los amigos dicen que en diciembre estaremos hablando mejor. Esto es porque las clases de idioma son constantes e intensas. Vivo en el primer piso de la residencia y Juvenal en el quinto piso. Nos vemos todos los días.
Hay unas tiendas para extranjeros denominadas Beriozka que funcionan sólo en dolares.
9 DE DICIEMBRE
Mucha nieve. Todo es hielo. Estamos a 15 grados bajo cero. La atmósfera parece congelada, sin embargo no se siente tanto frío. Tal vez me estoy acostumbrando. Me preparo para los exámenes del primer semestre. No tendremos vacaciones de navidad. Aquí no se celebra, sin embargo los venezolanos decidimos hacer una pequeña fiesta. La nostalgia sigue pasando. Visitamos varias escuelas e instituciones de secundaria. Nos preguntan muchas cosas sobre nuestros países .Estoy entendiendo mejor el ruso.
10 DE DICIEMBRE
Tres venezolanos que vinieron con nosotros se marchan a Venezuela. Uno de ellos, a quien llamamos el árabe por su nariz grande, dice que no soportará pasar una navidad sin su familia. “ Tengo muchos años de capitalismo, no me gusta el socialismo”, dice. Otro, Francisco, no logra asimilar el idioma y piensa que cuando los rusos hablan se están refiriendo a él. Le diagnostican manía persecutoria .Los mamadores de gallo le dicen Pancho El Perseguido. El tercero lo llaman Perolito. Es un muchacho retraído y dice no poder superar la nostalgia.
*Cronista, poeta médico venezolano.

MUNICIPIO ORTIZ, PROBLEMÁTICA LIMÍTROFE


(Ponencia presentada en el III Encuentro de Cronistas e Historiadores
Municipio Ortiz, Estado Guárico, Venezuela, 4 Agosto 2007 )

Noel J. Lugo*


Introducción

Poblado que fue inspiración para la novela “Las Casas Muertas”, de Miguel Otero Silva. Ortiz, es voz de origen Vasco que significa “lugar donde abundan argomas”. La Argoma (Ulex Beaticus) es una planta espinosa, de flores amarillas, conocida también como Aulaga ó Retama espinosa.

El Municipio está ubicado al noroeste del estado Guárico, su capital es la población de Ortiz con una altitud de180 m.s.n.m, posee una extensión de 4.129 Km2, con una población de 18.377 habitantes, y cuya densidad poblacional es de 4,51 hab./km2, según Censo 2001.

La actividad económica es la agrícola, razón por la cual la vocación de uso de la tierra le configuran un potencial extraordinario, aún cuando el aprovechamiento de la tierra en su forma natural se hace mediante prácticas extensivas y tradicionales.

El Municipio Ortiz está conformado por cuatro parroquias, a saber: a)- parroquia Ortiz, capital Ortiz, a la vez capital del municipio. b)- parroquias San Francisco de Tiznados. c)- San José de Tiznados y d)- San Lorenzo de Tiznados cuyas capitales son los centros poblados de su mismo nombre, se comunica con poblados vecinos mediante carreteras pavimentadas de dos vías. La población de Ortiz se localiza en las coordenadas geográficas 09º37´30” de Latitud Norte y 67º17´12” de Longitud Oeste.

· El referido municipio, limita en el Norte con el Estado Carabobo, en el Este tiene a los municipios “Juan Germán Roscio” y “Julián Mellado” , en el Sur tiene al municipio “Francisco de Miranda”, todos del estado Guárico y en el Oeste tiene al Estado Cojedes. Cuando se trata de verificar los límites de dicho municipio en la Gaceta Oficial Extraordinaria Nº. 22 del 16 de Septiembre de 1993, se evidencia algunas fallas, las cuales, es posible que se deba a error en la trascripción, desconocimiento de dichas áreas o a errores que se vienen cometiendo desde hace mucho tiempo, copiando éstos textualmente. Sin embargo, no obstante esto, el municipio Ortiz es uno de los pocos en el país que cuenta con galeras, tierra de llanuras, palmares y dentro de su seno guarda inmensas riquezas de minerales no metálicos, cuenta con caudalosos ríos, ejemplo el Tiznados con su respectiva represa, lo cual brinda magníficas oportunidades turísticas, sitios Históricos y de interés como: La Ciudad de Ortiz, las rarezas de San Luís, , Monumento Natural Cerro Platillón y sitios que fueron asientos de comunidades indígenas. Además está en la Ruta de Zamora y Rangel 1846-1847. en las parroquias San José, San Francisco y San Lorenzo de Tiznados, específicamente en los sitios Río Tiznados, Caño la Váquira, La Leona, Sabanas del Limón, Laguna de Piedra, El Caruto, La Vigía, Pacaragua, San Pablo y otros.
MUNICIPIO AUTÓNOMO "ORTIZ"

Gaceta Oficial del Estado Guárico: Extraordinaria N°. 22. Asamblea Legislativa del estado Guárico: Ley de División Político Territorial del Estado Guárico. San Juan de los Morros, 16 de Septiembre de 1.993.

CAPÍTULO II: DE LA DELIMITACIÓN DE LOS MUNICIPIOS QUE INTEGRAN EL ESTADO GUÁRICO.
ARTÍCULO 17.- Los Límites del Municipio Ortiz son los siguientes:

Por el Norte: Limita con el Estado Carabobo, partiendo desde el Cerro Monte Ralo, continuando con rumbo Sureste, pasando por el sitio La Aguadita, Cerro Platanal, Cerro Quebrada de Agua, Topo Los Cuernos, Fila Los Higuerotes, Topo El Salto, Topo Los Bueyes hasta el Pico Platillón.

Por el Este: Limita con la Parroquia Parapara, desde el último punto descrito fin de límites Norte, con rumbo Sur, tomando la fila Camoruco, Cerro Llamarada, sitio El Guayabal hasta el Río Mapire, continuando por éste aguas abajo hasta la boca de quebrada Grande; de aquí con rumbo este hacia la Loma el Floreño y fila de Corocito, luego serranía cuesta arriba hacia La aguada el Bejuquero, continúa el lindero con rumbo Sur por el Cerro La Mesera, Galeras de Pedregal y río Guesipo, hasta el cerro Campanario, de este punto se prosigue con una línea recta con rumbo Suroeste hasta el Río Guárico aguas abajo hasta la desembocadura de las quebradas de Las Lajas, al Suroeste del sitio Mapurite.

Por el Sur: Limita con el Municipio Francisco de Miranda, desde la desembocadura de la quebrada Las Lajas en el río Guárico, aguas arriba por éste hasta su cabecera para luego continuar rumbo al Oeste hasta la desembocadura del Caño El Moco en la quebrada Váquira, de aquí prosigue el lindero mediante una línea recta con rumbo Noreste hasta el Río Chirgua.

Por el Oeste: Limita con el Estado Cojedes, por el Río Chirgua aguas arriba desde el último punto descrito hasta sus cabeceras, para luego continuar por la filaTerrán Colorado, fila los Suspiros hasta el cerro Monte Ralo, punto de partida.

Problemas o fallas detectadas:

1- En el Límite Norte: 1.1 - No se menciona el punto específico del cerro Monte Ralo, de donde parte dicha delimitación. 1.2 – pasando por el sitio La Aguadita, ¿ si es un sitio poblado por donde pasa la línea?. 1.3 – Topo Loas Cuernos, es posible que el mencionado topo sea Los Cueros ya que es el único que aparece en la carta geográfica 6645. 1.4 – Hasta el Pico Platillón, se supone que es la parte de mayor altitud. 2 - En el Límite Este: 2.1. – No explican si el sitio El Guayabal es un poblado o qué? .2.2 - No indica el punto específico donde cae la línea en el Río Mapire.2.3 – Luego serranía cuesta arriba hacia La aguada el Bejuquero. ¿De qué serranía están hablando?. Cerca de los sitios nombrados en la carta 6644 aparece la Serranía Cuesta Vieja, es posible que se hubiese omitido dicho nombre. 2.4 - No indica en que punto cruza el río Guesipo. 2.5. – No hay especificidad en cada uno de los sitios nombrados. 2.6.- Tampoco se menciona el sitio donde corta al Río Paya. 2.7- la desembocadura de las quebradas de Las Lajas. Pregunto ¿cuántas quebradas son?. Supongo que, Debería de decir quebrada Las Lajas

En el límite Sur: 3.1- Se lee lo siguiente: Limita con el Municipio Francisco de Miranda, desde la desembocadura de la quebrada Las Lajas en el río Guárico, aguas arriba por éste hasta su cabecera para luego continuar rumbo al Oeste hasta la desembocadura del Caño El Moco en la quebrada Váquira”. 3.1.1-En ese sitio el Rìo Guárico tiene orientación Norte-Sur y no Este-Oeste. 3.1.2- Las cabeceras del Río Guárico están en el Estado Carabobo. 3.1.3- Por la orientación Este-Oeste; supuestamente debería de ser aguas arriba de la quebrada Las Lajas. Se cometió un error, tal vez, al escribir la palabra “éste” en vez de ésta. 3.2- Se lee lo siguiente: “de aquí prosigue el lindero mediante una línea recta con rumbo Noreste hasta el Río Chirgua”. De acuerdo a la carta 6643,el rumbo que lleva la mencionada línea línea es Noroeste y no Noreste, como se señala. 3.3- No especifican en que punto específico llega la línea al Río Chirgua. 3.4.- Tampoco se menciona que el límite toca al Estado Cojedes.

En el Límite Oeste: 4.1- En el límite anterior no existe ningún punto en específico descrito, con respecto al Río Chirgua. 4.2- Donde se lee “para luego continuar por la fila Terrán Colorado”. Lo correcto sería fila Terrón Colorado 4.3- El sitio específico del Cerro Monte Ralo no se especifica, ni al comienzo, ni al final.

CAPÍTULO II: DE LA LIMITACIÓN DE LAS PARROQUIAS CONSTITUIDAS DENTRO DEL TERRITORIO DE LOS MUNICIPIOS.
ARTÍCULO 30.- Los LÍMITES de la parroquia San Francisco de Tiznado, San José de Tiznado y San Lorenzo de Tiznado, constituido dentro del territorio del Municipio Ortiz.

a- ) De la Parroquia San Francisco de Tiznado.

Por el Norte: La Parroquia San Lorenzo de Tiznado desde el sitio de río Chirgua, filas de Chaparro Mocho, galera de Santa Rosa y río Palambra.

Por el Sur: Parroquia de San José de Tiznado y Guardatinajas.

Por el Este: Parroquia Ortiz y Cantagallo.

Por el Oeste: El Estado Cojedes.

Fallas o problemas detectados:
1- En el Límite Norte: No especifican el sitio específico en el Río Chirgua; así como tampoco Galeras de Santa Rosa, ni Río Palambra.

2- En el Límite Sur: El hecho de nombrar las parroquias no nos dice nada; ya que no hay puntos específicos.

3- En el Límite Este: El mismo error del límite anterior.

4- En el Límite Oeste: Se repiten los mismos errores anteriores.

b- ) De la Parroquia San José de Tiznados.

Por el Norte: San Francisco de Tiznado, desde el sector Doble Seis en línea recta con el sector Carutico y parcelamiento tres y cuatro de Güaitoco, Cumbote uno ( 1 ) y dos ( 2 ), el Arenal y del Zamuro en línea recta con la Galera de Mapire.

Por el Sur: Las Parroquias de Guardatinajas y el Rastro.

Por el Este: La Parroquia Ortiz.

Por el Oeste: La parroquia San Francisco de Tiznado.

Fallas o problemas detectados:
1- En el Límite Norte. En su última parte no se dice en que sitio toca la Galera de Mapire, ni por donde sigue.

2- Las demás delimitaciones no nos dice nada, no hay especificidad de sitios.

c- ) De la Parroquia San Lorenzo de Tiznado.

Por el Norte: El Estado Carabobo.

Por el Sur: Parroquia San Francisco de Tiznados.

Por el Este: Municipio Roscio y parroquia de Cantagallo.

Por el Oeste: El Estado Cojedes.

Fallas o problemas detectados:
En los cuatro puntos, la delimitación no es confiable; no dan puntos específicos. No se dan sitios de salida ni, mucho menos, sitios de llegada.

d)- La Parroquia Ortiz no aparece en Gaceta.

A pesar de que las fronteras del Municipio Autónomo Ortiz no están muy claras, es decir, no bien definidas, siendo las parroquias las más afectadas por no haber una especificación de sitios; sin embargo , éste presenta dentro de sus límites, puntos para el desarrollo turístico e industrial ya que presenta:
· 1- Sitios Históricos y de interés como: La Ciudad de Ortiz, las rarezas de San Luís y las diferentes represas.
· 2- Sitios que fueron asientos de comunidades indígenas.
· 3- Ruta de Zamora y Rangel 1846-1847. en las parroquias San José, San Francisco y San Lorenzo de Tiznados, específicamente en los sitios Río Tiznados, Caño la Váquira, La Leona, Sabanas del Limón, Laguna de Piedra, El Caruto, La Vigía, Pacaragua, San Pablo y otros.
· 4- Es uno de los pocos municipios del Guárico que en sus seno guarda enormes riquezas de arenas y gravas, arcillas plásticas, arenas silíceas, rocas o lajas ornamentales y posiblemente carbón, yeso, y gas.
· 5- Monumento Natural Cerro Platillón.

Referencias Bibliográficas

_________Diccionario Geográfico del Estado Guárico, Ministerio del Ambiente y de los Recursos Naturales Renovables, Caracas, 1989.

____________Gaceta Oficial del Estado Guárico Ley de División Político Territorial del Estado Guárico. Extraordinaria Nº. 22. Asamblea Legislativa del Estado Guárico, 16 de septiembre de 1993.

__________Ley de Geografía, Cartografía y Catastro Nacional. Gaceta Oficial Nº. 37.002. Viernes 28 de Julio de 2000.

__________ Ley Orgánica del Poder Público Municipal. Gaceta Oficial Nº. 38.204. Extraordinaria del 08- de Junio de 2.005.

___________ Mapa –Hoja Carta Geográfica 6643 – Guardatinajas. M.O.P. Dirección de Cartografía Nacional.1965

___________ Mapa –Hoja Carta Geográfica 6644 –San José de Tiznados. M.O.P. Dirección de Cartografía Nacional.1967

___________ Mapa –Hoja Carta Geográfica 6645 – Belén. M.O.P. Dirección de Cartografía Nacional.1967

___________ Mapa –Hoja Carta Geográfica 6744 – El Sombrero. M.O.P. Dirección de Cartografía Nacional.1966

___________ Mapa –Hoja Carta Geográfica 6745 –San Juan de los Morros. M.O.P. Dirección de Cartografía Nacional.1974

Mapa de Ortiz. Htm. (Internet)


__________XIII Censo General de Población y Vivienda, 2001. Primeros Resultados. Instituto Nacional de Estadísticas

*Profesor de Geografía de Venezuela